Latijn in de straten ... ?

met categorie:  
Hallo allemaal,

Ik vond de volgende boodschap op de Mechelen Mapt wiki. Ik vond dit een leuk onderwerpje om hier voor jullie voeten te gooien ...
Alle trossen los, en steek dus van wal om Laura te helpen ...

Laura schrijft:

Ik ben op zoek naar informatie over Latijn in Mechelen (voor mijn eindwerk). Op gebouwen, in documenten over Mechelen, etymologie van de straatnamen, standbeelden,... alles is welkom!

(laura.van.roey@biz.tiscali.be)

Ik moet eerlijk toegeven, ik heb mijn hersenen gepeinigd, maar ik kan zo direct niet direct iets in Latijn plaatsen ...
Misschien op de Vadderik ?
Nu ik er aan denk: er staan Latijnse opschriften, links en onder het OLV-beeld in de Keizerstraat, naast het oude Gasthuis... (maar wat weet ik niet juist...)
Misschien kom ik straks nog op andere locaties. 'k Zal eens diep nadenken.
... nog wat nagedacht:
speelplaats Ursulinen in Milsenstraat: opschrift op gevel: 'Maria pro nobis'.
Kerk Leliëndaal in Bruul: chronogram op gevelsteen: 'Vallis liliorum praesidi'.
Pomp Vadderik Veemarkt: ?
Mariabeeld Keizerstraat: 'Matri Dei sine labe conceptae'.
...
tja, zo zal er hier en daar nog wat in het straatbeeld te zien zijn...
Op de Vadderik staat geschreven: SPQM ofte: "Senatus Populusque Mechliensis". of "Bestuur en bevolking van Mechelen"
@jans: chronogram in de Keizerstraat:
http://www.flickr.com/photo...
Ehr.. staat er geen latijnse text boven de poort van domein Roosendael ( deelgemeente Walem )? 100% zeker ben ik niet, maar hey, een kijkje is rap genomen!
Hé mannekens - er staat toch een lange latijnse tekst op de sokkel van ons aller Margareta Van Oostenrijk!

Plus latijnse teksten op sommige gevels van de Ijzerenleen. Staat daar niet boven op het pand van Schockaert
Reaedificatet anno 19...( exacte datum ben ik kwijt.

En al die historische figuren die in die ronde platen op de zijkant van het "stadhuis" in de Befferstraat staan, hebben hun naam in het latijn.
Als ik het mij goed herinner staat er naast het OLV beeld in de Keizerstraat (oud Gasthuis): Hac in evade via quint dixeris ave Maria.
Op de sokkel van ons Margriet staat op de voorzijde: Margaretae Austriacae
Belgio Praefectae
Literarum et Artium
Quas et Ipsa Coluit
Fautrici
Pacis Cameracehsis
Augtori
aan de achterzijde
Cui Mechlinia
Altera Patria fuit
Regnante Leopoldo I
S.P.Q.M.
MDCCCXLIX
Wat zoveel wil zeggen als: Margaretha van Oostenrijk-Regentes der Nederlanden-Beschermster van Letteren en Kunsten die zij zelf beoefende-Bewerkster van de Vrede van Kamerrijk.
Op de achterzijde: Voor wie Mechelen een andere Vaderstad was-Opgericht onder de regering van Leopold I - Door Bestuur en Volk van Mechelen - Op eigen Kosten - in 1849
Betreffende het beeld van Maria aan het oud gastuis:
Met mijn zeer beperkte kennis van Latijn zal dit vermoedelijk zoiets betekenen als: Als je hier passeert, zeg dan 5 maal wees gegroet Maria.
@ Roger: 'Langs deze weg zet gene voet, of zegt Maria 'weesgegroet' staat er als vertaling langs de andere kant...
Zover zit je er dus niet naast Roger...
Ja Jans, maar het is wel niet de exacte vertaling want volgens het opschrift moest men 5x (quint) wees gegroet zeggen.
aan de poort van rosendeal
staat iets van ...porta munit ut plus servet
Roosendael ligt in Sint-Katelijne-Waver, op de grens met Walem. Ik weet dus niet of je effe naar de buren mag springe voor je eindwerk. Op de poort staat het chronogram : CUstoDit sepes et arCet porta MUnIt Ut plUs serVet

reken zelf maar uit wanneer ze werd gebouwd!

ik heb een setje foto's van Roosendael op internet gezet, hopelijk kan je hieronder klikken (typen wordt anders wat pijnlijk lang)http://www.flickr.com/photo...

groetjes uit Katelijne

Tussen S.P.Q.M. en het jaartal staat nog PP.

P = posuit

PP = posuerunt

Dus: Senatus Populusque Mechliniensis posuerunt ...

Het Bestuur en het Volk van Mechelen hebben geplaatst (hebben laten plaatsen) in 1849.